НОВЫЙ САЙТ ПРПЦ НА NEW.PRPC.RU





Главная / Наша газета / 2004 г. / №6(76)

НАША ГАЗЕТА "ЛИЧНОЕ ДЕЛО". 2004 г.

О газете
Архив

№6 (76)
Июнь

логотип газеты "Личное дело"

Книги

"Фантазии женщины средних лет"

Анатолий Тосс, "Фантазии женщины средних лет"
Москва: ЗАО "Издательский дом ГЕЛЕОС", 2004

"Эта история любви. Именно о такой мечтают женщины. Любовь-фантазия, любовь-нежность, любовь-наслаждение. Когда день сливается с ночью, тело - с душой, когда хочется лишь одного - любить и быть любимой. До слез, до боли, до измождения".

Такая рецензия предваряет издание книги А. Тосса "Фантазии женщины средних лет" в России. Что это? Всего лишь один из вариантов "женской прозы"? Что на самом деле представляет собой этот роман?

Это роман, безусловно, о любви. Любви-мечте. Мечте, к которой стремятся и мужчины, и женщины. Мечте о мире, в котором всё соразмерно тебе и создано только для тебя. Но это не мир одиночества, созданный желаниями и фантазией одного человека. Это мир после грехопадения, в котором двое пытаются повторить акт "божественного творения". Ошибаясь, разрушая и причиняя друг другу боль, они пытаются построить новый мир без изъянов и недостатков. Но, в конце концов, обретают откровение в том, что им дана лишь возможность Возвращения к Началу.

Принимая любовь между мужчиной и женщиной в качестве основы окружающего нас мира, причины и следствия всех происходящих в нем событий, автор создал роман о женщине и для женщин. Но...

Это также и роман-сказка. Сказка, которая понятна и близка всем, вне зависимости от пола, взглядов и возраста. Она недоступна только тем, кто утратил веру в волшебство. Но, если Вы продолжаете верить в сказку о "двух половинках", то вам становятся доступны дальние страны, вы способны на самые невероятные превращения даже без помощи Конька-Горбунка.

Это роман-мечта. Об алых парусах. И хотя в XXI веке ореол романтических образов заменили психоанализ и откровенные сцены физической любви. Это только внешние изменения "старой, старой сказки". Даже самые откровенные и скандальные сцены в романе проникнуты удивительно реальным, почти физически ощутимым чувством любви - любви между мужчиной и женщиной. И тем самым она уже обретает прощение, поскольку это всегда прорыв в иной мир - без общепринятых правил и сложившейся морали. Какие бы формы не принимала любовь, она остается все той же загадкой, разгадать которую и изменить правила ее игры не удалось пока никому.

Это роман русского эмигранта. И одно это уже обещает нам удивительное путешествие в причудливый мир человеческих чувств и желаний. Имена Набокова, Пастернака, Бродского, Бунина уже прославили нерастраченные возможности русского языка, приобретающего в рамках чужой культуры особый оттенок хрупкости и ранимости при описании человеческой души. Автор не претендует на признание произведение образцом классического жанра. К нему можно предъявлять претензии по сюжетному построению и по убедительности происходящих в нем событий. Создавая произведение для узкого круга своих друзей-эмигрантов, автор хотел "поговорить с ними о любви", о любви как самом большом чуде, которое может произойти в этом мире. Желание оказалось настолько сильным, а персонажи такими живыми, что произведению удалось преодолеть барьеры "вечернего чтения среди друзей" и стать современной сказкой о любви, которая бывает только раз в жизни.

Сергей Максимов
Размещено 05.07.2004

 

Вернуться назад На главную страницу сайта Поиск Добавить в избранное


[an error occurred while processing this directive]
 

 Главная / Наша газета / 2004 г. / №6(76)