НОВЫЙ САЙТ ПРПЦ НА NEW.PRPC.RU





Главная / Наша газета / 2005 г. / №9(90)

НАША ГАЗЕТА "ЛИЧНОЕ ДЕЛО". 2005 г.

О газете
Архив

№9 (90)
Август

логотип газеты "Личное дело"

Книжная полка

Империя ангелов

Бернард Вербер "Империя ангелов (L'empire des anges)", роман, перевод с французского А. Агафонов - Москва: Гелеос, 2005

Империя ангелов "Во всем мире имя Бернарда Вербера на обложке книги означает только одно - шедевр... "Империя ангелов" - одна из самых нашумевших книг французского писателя. Ее суммарный мировой тираж - более 10 миллионов" (аннотация на обложке книги).

При чтении этого романа не покидают два ощущения. Первое - автор мастерски владеет словом и умело удерживает внимание читателя на всем протяжении многостраничной книги. И второе - менее определимое, но устойчивое ощущение - вас, как читателя "водят за нос". "Менее определимое", потому что, с одной стороны, никто не обещал роман уровня "Война и мир" или "Доктор Фаустус", с другой - роман явно претендует на описание современной картины мира. В нем обобщаются и интерпретируются все "современные истины", упоминаются все более-менее значимые психологические теории и предпринимаются попытки обобщить их и адаптировать к жизни обычного человека. Действие романа разворачивается там и вокруг того, что, с точки зрения автора, определяет современную политическую и культурную ситуацию в мире. Все это очень напоминает тщательно продуманную и талантливую компиляцию содержания различных сайтов из Интернета. Тем не менее в этой книге есть что-то и от настоящего романа. Чувственные и яркие по своему эмоциональному напряжению вставки связывают эту интернетную сборку в цельную конструкцию, оставляя читателя в недоумении, то ли это такой литературный "стеб" в духе Тарантино, то ли ему не хватает таланта самостоятельно вести нащупанную нить литературного полотна. Ясным остается лишь одно, что эмоционального потрясения, не которые рассчитаны романы-"картины мира" не происходит. Ты так и остаешься на берегу океана художественного вымысла, который лишь смочил ступни твоих ног.

Глядя в даль убегающей линии отлива, предаешься праздному размышлению - вернется ли когда-нибудь она вновь, удастся ли снова почувствовать восторг и страх перед стихией океана. Неужели романное искусство Коэльо, Мураками, Уэльбека и есть апофеоз его развития? Можно, конечно, утверждать, что именно таких произведений требует ускоряющийся темп современной цивилизации. У современного читателя нет времени осваивать тысячестраничные просторы романов Толстого, Достоевского и Томаса Манна. Романная культура XX века прошла, требовать ее возвращения все равно, что медитировать перед кучкой сухих листьев в надежде, что они покроются нежными цветами. Возможно, так оно и есть. Но остается только бесконечное сожаление, что последнее на Земле казавшееся бесконечным пространство - человеческое "Я" - оказалось "проглоченным" современными технологиями. И единственной волнующей нас проблемой остается: "А можно ли еще быстрее?". А книги Коэльо и Вербера предлагают не тратить время на путешествие к далекому океану, а ограничиться экологически чистым бассейном в Вашем саду.

Описание сюжета романа осталось за рамками общих размышлений о самой книге, да это и не имеет особого значения. Главное, не потерять ощущение скорости. Это знак качества современного романа.

Сергей Максимов
Размещено 03.08.2005

 

Вернуться назад На главную страницу сайта Поиск Добавить в избранное


[an error occurred while processing this directive]
 

 Главная / Наша газета / 2005 г. / №9(90)